Это я прочитал в одной из рассылок. Согласен - упрощать ввод это удобно и смешно, но этот текст свидетельствует, что проблема существует - оптимизацией ввода надо заниматься."We usd 2go 2NY 2C my sis & her ВF". Это фраза из школьного сочинения на тему "Как я провел лето". 13-летняя Энн из Шотландии полстраницы исписала такими вот сокращениями, которые переводить и переводить с SMS-английского на английский литературный! (Процитированное предложение переводится так: "We used to go to New York to see my sister and her boyfriend". -- "Мы ездили в Нью-Йорк повидать мою сестру и ее парня".) Учитель девочки, увидев шифровку, едва не лишился чувств. SMS стали ночным кошмаром грамотеев. Прежде всего, в англоязычных странах. 2DAY = today ("сегодня"). Y? = why? ("почему?"). Сотни слов имеют SMS-эквивалент. В США издан словарь SMS-языка и на этот язык переведена "Илиада" Гомера. В РФ ТОЖ СТАРАЮЦА! Цель: максимум информации за минимум "тыков" в кнопки. Посему -- редукция как основа основ. Орфография -- фонетическая: пишем, как слышим. "Сонце" вместо "солнце", "-ца" вместо "-ться" ("мыца", "сушица"), а про словечко "ща" я даже не говорю. Не несущие смысла части слов отсекаем. "Я тя лю!" -- и достаточно. Дефисы опускаем. "Чёто", "изза". Парные согласные взаимозаменяем. "С" получается, если нажать на кнопку трижды, а "з" -- только после пяти раз. Поэтому "сдесь", а не "здесь". Гласные тоже, где можно, варьируем. "А" -- одно нажатие, "о" -- три. Так что "харашо". Впрочем, "харашо" никто не ишет. Все пишут "ок". И никаких мягких знаков, сдвоенных "нн", кавычек и запятых! Вы бы еще двоеточие поставили, в самом-то деле! Скромнее надо... Аббревиатурки. Смайлики (они, кстати, не только эмоции выражают, значок *) означает "я пьян", значок :-~) -- "у меня насморк"). Цифры в SMS тоже приветствуются. Символы. Палка-палка-огуречик. Иноязычные заимствования. "Гут" -- подходящее слово, короткое. X -- производное от kiss -- того лучше.
Ввод SMS
Модератор: Модераторы
Ввод SMS
Информация к размышлению.
Дополнение к предыдущему.
Существует алгоритм ввода Т9. Практически у всех есть он в телефоне (у кого-то, правда, только для ввода лишь английского текста). Интересно, каковы его возможности. Он учитывает частость букв или частость слов?
- VDen
- Гуру
- Сообщения: 187
- Зарегистрирован: 22 окт 2004, 01:15
- Откуда: УИТС-04-1
- Контактная информация:
Сейчас во многих телефонах (в большинстве даже) система T9 есть для разных языков, ну и для русского в том числе.
При наборе она ищет в своем словаре все слова подходящие к введенной комбинации цифр (этакий хэш-код), ищет в порядке уменьшения вероятности. Для каждого слова - свой вероятностный коэффициент. Он, кстати, может меняться - то есть система самообучающаяся.
А вообще, даже сайт есть http://www.t9.com
При наборе она ищет в своем словаре все слова подходящие к введенной комбинации цифр (этакий хэш-код), ищет в порядке уменьшения вероятности. Для каждого слова - свой вероятностный коэффициент. Он, кстати, может меняться - то есть система самообучающаяся.
А вообще, даже сайт есть http://www.t9.com
27.03.2007 0:59:12 rz: лентяй и бездельник
27.03.2007 0:59:24 rz: еще и денег хочет
27.03.2007 0:59:24 rz: еще и денег хочет